日本の看板にやたら「Japanese only」と書いているのは差別?違いますよね。
日本語しかできませーん。お相手できませーん。って書くべきじゃないでしょうか?
I'm sorry,"Japanese only" written to the signboard is not discrimination.
Many Japanese people can not speake English,I'm not good at speaking English too.
They do not understand English.
I like overseas travel,I want to speak English,but don't speaking english well.
Japanese people want to make friends many foreigners.
But.Many Japanese can hardly hear English.
Probably I think that is because enough service can not possible.
Japanese studies English from the junior high school student.
At this time, the pronunciation of English is not taught.
We Japanese was not correctly taught an English pronunciation.
Japan's English teacher does not pronounce it definitely.
Japanese cannot correctly read an English word.
The reason for this impolite signboard is maybe that they cannot speak English.
We are not taught the pronunciation of a phonetic symbol.
Sorry.
日本有"Japanese only"的招牌。
我觉得那块招牌没有外国人差异的。
我们日本人大概不会说英语。我的英语也不太好。
我喜欢去国外旅行,我的英语说得不好,所以,每次都很遗憾。
其实,我们从初级中学学习英语。可是,那个上课没学英语的发音。
英语老师们的发音不太好,上课里没听过正确的发音。
日本的学习英语好像没有说英语为考试的东西的。
而且日本普通的生活里没有和说英语的外国人交朋友。
日语怎么样的发音也大概听得懂。
学校教育里没学英语发音,所以英语听不懂,而且,英语单词不会念,看不懂,越来越放弃的。
我学习中文的时候才明白了,发音的练习就是最重要。
很多日本人希望和外国人交往,但是,很多日本人对外国人不可能交往的。
所以,Japanese only 没有外国人差异。大概他们不会说英语,说英语很困难。
我觉得他们不做十分服务,那个失礼的招牌是不会英语的原因的。
不好意思。
★★
日本有"Japanese only"的招牌。
我覺得那塊招牌沒有外國人差異的。
我們日本人大概不會說英語。我的英語也不太好。
我喜歡去國外旅行,我的英語說得不好,所以,每次都很遺憾。
其實,我們從初級中學學習英語。可是,那個上課沒學英語的發音。
英語老師們的發音不太好,上課裡沒聽過正確的發音。
日本的學習英語好像沒有說英語為考試的東西的。
而且日本普通的生活裡沒有和說英語的外國人交朋友。
日語怎麼樣的發音也大概聽得懂。
學校教育裡沒學英語發音,所以英語聽不懂,而且,英語單詞不會念,看不懂,越來越放棄的。
我學習中文的時候才明白了,發音的練習就是最重要。
很多日本人希望和外國人交往,但是,很多日本人對外國人不可能交往的。
所以,Japanese only 沒有外國人差異。大概他們不會說英語,說英語很困難。
我覺得他們不做十分服務,那個失禮的招牌是不會英語的原因的。
不好意思。
最悪の日米関係
6 時間前